Decayer // CLOCKWORKS TRACER

Requested by Alv
Quite a lot of words are written with unused kanjis, so if you want to, you can stylize English to look “older” than I’ve translated it to.

Title: Decayer
Circle: CLOCKWORKS TRACER / A.M.A
Album: Enthusiasm

現の心失せ震る大地
腐敗し攣ろう祈り抱いて国退き立つ果てへ
褪せる記憶と共に響く鈴の音
肥大し続ける恨みつらみ総て還そう
utsutsu no kokoro usefuru ootsuchi
fuhai shi tsurou inori daite kuni sokitatsu hate he
aseru kioku to tomo ni hibiku suzu no ne
hidai shi tsudzukeru urami tsurami subete kaesou

The vast land of the true heart is shaking and disappearing
I embrace my decomposing, cramped up prayers; I leave my country, heading to the ends of the world
Sound of a bell reverberates together with my fading memories
I shall return this ever-growing, pent-up resentment

You’ll never be saved again

Poor thoughts, those are all for nothing
Your ignorance breeds shameful collusion

憐れに腐り落ちた彼の祟め畏れ
My wrath to revenge
今一度此の地に顕す
aware ni kusari ochita kare no agame osore
My wrath to revenge
ima ichido kono chi ni arawasu 

Fear his curse, curse of that, which rotted and fell in grief!
My wrath to revenge
Once more, let it be known in this land!

Repent!!

Frivolous words and emotionless faces…
That fat and flabby atheism needs to repent right now

憐れに腐り落ちた彼の祟め畏れ
Your lust to decay
痛みも忘るる愚かさよ
此の地で贖え
aware ni kusari ochita kare no agame osore
Your lust to decay
itami mo wasururu orokasa yo
kono chi de aganae

Fear his curse, curse of that, which rotted and fell in grief!
Your lust to decay
Foolishness, which has forgotten pain as well
Atone for this land!

moriya-suwako-full-877973

Burnt Pages // CLOCKWORKS TRACER

Title: Burnt Pages
Circle: CLOCKWORKS TRACER
Album: Perish in Polaritia

We won’t take it back

投げかける声はいたずらに空をなぞるだけ
凍りつく言葉 今にも消えてしまいそうで
nagekakeru koe wa itazura ni kuu wo nazoru dake
kooritsuku kotoba ima ni mo kieteshimai sou de

My raising voice aimlessly traces the empty sky
The frozen words will disappear soon, too…

めくったページの先は何も語らず
二人の記憶はゆらめきの彼方
mekutta peeji no saki ha nani mo katarazu
futari no kioku wa yurameki no kanata

The other side of the page I turned hasn’t told me anything
The memories of us both are swaying in the distance

幾度とも綴りかけた
あの日から途絶えた物語の続きを
ikudo tomo tsudzurikaketa
ano hi kara todaeta monogatari no tsudzuki wo

It doesn’t matter how many times I have started to compose,
since that day, continuation of the interrupted tale is…

Our next chapter untold

相違えた道の先で
何も望むかさえ…
aitagaeta michi no saki de
nani mo nozomu ka sae

Ahead of the path I don’t fit in
What have I even hoped for…?

めくったページの先は何も語らず
二人の記憶はゆらめきの彼方
mekutta peeji no saki ha nani mo katarazu
futari no kioku wa yurameki no kanata

The other side of the page I turned hasn’t told me anything
The memories of us both are swaying in the distance

幾度とも綴りかけた (The last time to retell)
燃え果てる未来にせめてもの餞を
ikudo to mo tsudzurikaketa (The last time to retell)
moehateru mirai ni semete mono hanamuke wo

It doesn’t matter how many times I have started to compose, (The last time to retell)
Let me, at least, give a parting gift to the burning future

散り落ちる残灰ーそっと拾い抱き寄せた
chiriochiru zanhai  sotto hiroiidakiyoseta

The scattered remains of the ashes – let me embrace them tightly…

alice-margatroid-full-1957697

Perish in Polarity // CLOCKWORKS TRACER

This song is absolutely W O N D E R F U L.

Title: Perish in Polarity
Circle: CLOCKWORKS TRACER
Album: Perish in Polaritia

Set me free from that calling
Deviation captures and perishes all of my heart
Inflamed clouds keep on wandering
Deadly sin separated each color of us

黒の固めた道を外れ 強く惹きつける光へと
白に染まった空を見上げ 遠く手放した日々を想う
kuro no katameta michi wo hazure tsuyoku hikitsukeru hikari he to
shiro ni somatta sora wo miage tooku tebanashita hibi wo omou

I left the black-strengthened road and went towards the captivating light
I looked up white-stained sky and thought about the days in which our hands parted

やがて来たるは断罪の訪れ
掛け違えた運命は変わらない終幕描いて
yagate kitaru wa danzai no otozure
kaketagaeta sadame wa kawaranai shuumaku egaite

Before long, the awaited judgment comes!
The fate I crossed paths with paints the unchagable demise of mine inside my head

褪せゆく記憶を切り裂き祈る
さざめく雨音 響く無情の果て
aseyuku kioku wo kirisakiinoru
sazameku ame oto hibiku mujou no hate

Fading memories rip through prayers
Sound of the falling rain reverbs, till the ends of ruthlessness

That day you said your wish was to weave our never ending story
To my sorrow, ‘my dream’ is like Down Under
This mortal dance could never be stopped by anyone
Even by myself, even though by ourselves

Still I was born to perish in polarity
Faith, love, hope all will be nothing

いつしか空は赤く染まり 白は宵闇に消えゆく
抗う決意を嘲笑うように 黄昏がこの身を包む
itsushika sora wa akaku somari shiro wa yoiyami ni kieyuku
aragau ketsui wo warau you ni tasogare ga kono mi wo tsutsumu

Before anyone noticed, the sky turned red. Whiteness faded into the dusk
In order to sneer at going against the resolution, I’ll melt into the twilight
hakurei-reimu-full-2033863