Delights ~秘宝の指す方へ~ // SOUND HOLIC

Title: Delights ~秘宝の指す方へ~ (Delights ~Pointing Towards the Treasure’s Direction)
Circle: SOUND HOLIC
Album: 霧雨 -KIRISAME-

Ah… Shine Forever
Ah… Get Together

強く激しく 迸る清流は
迷わず遠く遠く果てへ進む
小さな丸い このお椀に乗って
風が止んだら 水の旅路へ出発だ
tsuyoku hageshiku hotobashiru seiryuu wa
mayowazu tooku tooku hate he susumu
chiisana marui kono kobune ni notte
kaze ga yandara mizu no tabiji he shuppatsu da

Pure stream – rapid, strong and gushing out
Keeps flowing on in the distance, without losing its way
I get on my small round bowl-boat
When the wind calms down, let’s begin our adventure, down with the stream!

もう 泣かなくていいよ <もう 隠れなくていいよ>
さあ 涙を拭いたら 遥か彼方を目指せ
mou nakanakute ii yo <mou kakurenakute ii yo>
saa namida wo fuitara haruka kanata wo mezase

It’s okay to not cry anymore <You don’t have to hide anymore>
Now, when you wipe your tears, we can both aim for the farthest ends!

Let’s catch for the Pleasure and true Happiness
It’s never ending story that shining forever
君が受けた痛みは 僕の勇気に変わって
傷を負う度に強くなれる 貶される程に強くなれる
すべてに意味があると 鳥は謳っているよ Beyond the dark
Lets catch for the Pleasure and true Happiness
Its never ending story that shining forever
kimi ga uketa itami wa boku no yuuki ni kawatte
kizu wo ou tabi ni tsuyoku nareru kenasareru hodo ni tsuyoku nareru
subete ni imi ga aru to tori wa utatte iru yo Beyond the dark

Lets catch for the Pleasure and true Happiness
Its never ending story that shining forever
The pain you had to bear will turn into my courage
The times in which you’ll get hurt make you strong; you’ll be strong to the point others will speak ill of you!
All of this has its meaning – the bird is singing beyond the dark

Believe myself

その先にある 邪な闇世界
謎めいていて 地図にも載ってない
いくつの渦を 勝ち越えて来たんだろう
きっともうすぐさ 秘宝が指す方角へ
sono saki ni aru yokoshima na yami sekai
nazomeiteite chizu ni mo nottenai
ikutsu no uzu wo kachi koete kitan darou
kitto mousugu sa hihou ga sasu hougaku he

Ahead of us lies an evil world of darkness
Which can’t even be found on this mysterious map
I wonder how much maelstroms we still have to defeat
I’m sure we’re near – the treasures show us the right direction!

もう 泣くのはやめよう <もう 逃げたくはないよ>
さあ 祈り込めながら 持てる奇跡を放て
mou naku no wa yameyou <mou nigetaku wa nai yo>
saa inori komenagara moteru kiseki wo hanate

Now, it’s time to stop crying <you can’t escape now>
So, let’s offer our prayers, and release all the miracles!

Let’s change our History and sad Destiny
It’s never ending story that shining forever
君が描く理想は 未来を創る希望に
夢を追う度に輝いてゆく 照らした笑顔で輝いてゆく
喜びあう絆は 最高のタカラモノ Thank you for all
Lets change our History and sad Destiny
Its never ending story that shining forever
kimi ga egaku risou wa mirai wo tsukuru kibou ni
yume wo ou tabi ni kagayaite yuku terashita egao de kagayaite yuku
yorokobiau kizuna wa saikou no takaramono Thank you for all

Lets change our History and sad Destiny
Its never ending story that shining forever
The idea that you drew in your mind is hope that’ll make the future
The times in which you pursue your dreams make you sparkle; your bright smile will sparkle as well!
The bonds you’re able to celebrate with others are the biggest treasure – Thank you for all!

例え 君がつまずいたって
例え 君がさまよったって
ひとりじゃないよ ずっと一緒なら大丈夫
傷を負う度に強くなれる 貶される程に強くなれる
すべてに意味があると 鳥は謳っているよ Beyond the dark
La La La… La La La… La La La La…
tatoe kimi ga tsumazuitatte
tatoe kimi ga samayottatte
hitori ja nai yo zutto issho nara daijoubu
kizu wo ou tabi ni tsuyoku nareru kenasareru hodo ni tsuyoku nareru
subete ni imi ga aru to tori wa utatte iru yo Beyond the dark
La La La La La La La La La La
...

Even if you have failed
Even if you have been lost
You’re not alone – I’m always here, so it will be alright!
The pain you had to bear will turn into my courage
The times in which you’ll get hurt make you strong; you’ll be strong to the point others will speak ill of you!
All of this has its meaning – the bird is singing beyond the dark
La La La La La La La La La La

夢を追う度に輝いてゆく 照らした笑顔で輝いてゆく
喜びあう絆は 最高のタカラモノ Thank you for all
yume wo ou tabi ni kagayaite yuku terashita egao de kagayaite yuku
yorokobiau kizuna wa saikou no takaramono Thank you for all

The times in which you pursue your dreams make you sparkle; your bright smile will sparkle as well!
The bonds you’re able to celebrate with others are the biggest treasure – Thank you for all!

Delightful world

sukuna_shinmyoumaru_touhou_drawn_by_noe_noel__7e93160177d917c10c7a904b5026bd69

Advertisements

2 thoughts on “Delights ~秘宝の指す方へ~ // SOUND HOLIC

  1. Mari 30/08/2016 / 16:44

    Uh, Eiki? 「へ」 is normally transcribed and pronounced as ‘e’ instead of ‘he’ when it’s used as a particle.

    Like

    • Eiki 30/08/2016 / 16:47

      I know it’s so, still, that’s the same with “wo”. I just like to transcribe it that way, and I know others do it to (tegamin, for example)

      Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s